
Übersetzungsbüro TYPETIME
Exakte, fachgerechte und sprachlich überzeugende professionelle Übersetzungen in zahlreichen Sprachkombinationen
Juristische Übersetzungen, technische Übersetzungen und vieles mehr: Seit mehr als 15 Jahren stehen wir unseren Kunden als Übersetzungsbüro engagiert zur Seite und bieten professionelle Lösungen, die genau zu ihren Anforderungen passen. Dabei arbeiten wir mit fachlich qualifizierten Muttersprachlern aus dem Zielland und setzen modernste Technologien ein, um herausragende Resultate zu erzielen.
Zahlreiche Sprachen
professionelle Übersetzungen
individuelle Konditionen
TypeTime ist das Übersetzungsbüro, das Ihre Botschaft weltweit verständlich macht.
Übersetzungsbüro mit klaren PRINZIPIEN
So sorgen wir für eine klare Verständigung
Zuverlässig hohe Qualität bei Fachübersetzungen
Wir arbeiten in unserem Übersetzerbüro ausschließlich mit Muttersprachlern, die im besten Fall auch im Zielland leben. So stellen wir sicher, dass die Texte authentisch sind und im Zielland verstanden werden. Zudem achten wir darauf, dass die Übersetzer fachlich ausgebildet sind und lassen jede Fachübersetzung durch einen zweiten, unabhängigen Muttersprachler Korrektur lesen. Dabei sind auch Übersetzungen nach DIN EN 15038 / ISO 17100 möglich.
Maximale Sicherheit für Ihre Übersetzungen
Wir behandeln Ihre Texte stets mit höchster Diskretion. Jeder unserer Übersetzer und Korrektoren ist zur Verschwiegenheit verpflichtet. Bei der Übertragung Ihrer Daten auf unserer Website verwenden wir ein 2048-bit SSL-Zertifikat, um einen unberechtigten Zugriff durch Dritte auszuschließen. Auch die Verbindung unserer Übersetzer mit der Projektverwaltung ist per SSL abgesichert.
Zügige Fachübersetzung
Dank unseres umfassenden Netzwerkes an zuverlässigen Übersetzern können wir auch kurzfristige Aufträge zügig bearbeiten. Als Übersetzungsbüro prüfen wir die Machbarkeit von Lieferterminen und halten diese bei Zusage auch absolut zuverlässig ein. Abhängig von Ihrem Übersetzungswunsch ist auch eine Expressbearbeitung möglich – sprechen Sie uns hierzu an.
Terminologiemanagement mit modernster Technik
Insbesondere im Corporate Bereich ist eine konsistente Terminologie unerlässlich. Um diese zu gewährleisten, weisen wir Ihre Aufträge nur eingespielten Übersetzungsteams zu und setzen zudem modernste Translation-Memory-Software ein. Bei Bedarf erstellen wir entsprechende Glossare und Translation Memories für Sie. Ihr positiver Nebeneffekt: Durch diesen Technikeinsatz können wir bei diesen Aufträgen effizient Kosten sparen.
Darum Typetime: Ihre VORTEILE mit unserem professionellen Übersetzungsbüro
Nicht nur sprachlich, sondern auch inhaltlich auf höchstem Niveau: Mit TypeTime werden Ihre Übersetzungen einfach stimmig. Dafür beherrschen unsere muttersprachlichen Übersetzer die jeweilige Sprache mit all ihren Feinheiten und kennen sich im Thema des Textes bestens aus.
Erhalten Sie mit TypeTime einwandfreie Übersetzungen in zahlreiche Sprachen und profitieren Sie dabei von starken Vorteilen!
Transparente Preise ohne versteckte Kosten
Mit uns wissen Sie stets genau, was Ihre Übersetzung kostet. Wir unterbreiten Ihnen ein transparentes und detailliertes Angebot – über unser Online-Angebotsformular erhalten Sie dies besonders schnell.
Sprachlich einwandfreie Übersetzungen
All unsere Übersetzer sind langjährig geschulte Fachleute und Muttersprachler. Sie verfügen über translatologische Abschlüsse und mehrjährige Berufserfahrung. Dadurch liefern wir Übersetzungen, die inhaltlich, stilistisch und sprachlich überzeugen.
Ein großes Übersetzer-Netzwerk – Menschen statt Computer
Wir verfügen über ein Netzwerk mit mehr als 1.000 Übersetzern in der ganzen Welt. Dadurch decken wir nicht nur zahlreiche Sprachen, sondern auch vielfältige Fachgebiete zuverlässig ab. Das spiegelt sich in der Qualität Ihrer Übersetzung wider.
Termingerechte Ausführung – auch als Express-Übersetzung
Unser Übersetzungsbüro gibt Ihnen einen klaren Liefertermin – und hält diesen auch zuverlässig ein. Dabei haben Sie auch die Möglichkeit, Express-Übersetzungen in Auftrag zu geben – so können wir auch kurzfristige Anfragen bearbeiten.
Individuelle Beratung & persönlicher Service bei Übersetzungen
Wir beraten Sie individuell zu den Möglichkeiten unserer Übersetzungsdienstleistungen. Anders als bei einer Übersetzungsagentur haben Sie im laufenden Prozess stets einen festen Ansprechpartner für all Ihre offenen Fragen und Anliegen.
Starker Partner für langfristige Kooperationen & gerichtliche Übersetzungen
Insbesondere bei juristischen und technischen Übersetzungen ist eine langfristige Kooperation sinnvoll, um eine gleichbleibend hohe Qualität und zügige Bearbeitung zu garantieren. Wir beraten Sie gern zu Ihren Möglichkeiten.

Unsere Preise für Fachübersetzungen & mehr
Professionelle Übersetzungen zu fairen Preisen – bereits ab 8 Cent pro Wort! Bei TypeTime erhalten Sie hochwertige Fachübersetzungen, ob maschinell unterstützt mit Post-Editing, klassische Fachübersetzungen oder beglaubigte Dokumente. Unsere muttersprachlichen Experten sorgen für präzise und zuverlässige Ergebnisse.
Der ABLAUF Ihres Auftrages mit dem TypeTime Übersetzungsbüro:
So erhalten Sie Ihre professionelle Übersetzung
Kontaktaufnahme
Ob über unser Anfrageformular oder telefonisch – setzen Sie sich mit uns in Verbindung, um Ihre Anforderungen an die Übersetzung mit uns zu besprechen. Wir beraten Sie ausführlich zu Ihren Möglichkeiten und erläutern Ihnen unsere Leistungen.

Persönliches Angebot
Wir klären die genauen, fairen Konditionen in der passenden Sprachkombination ab: In welcher Sprache soll sie erfolgen? Muss das Dokument beglaubigt werden? Gibt es spezifische Vorgaben zu Inhalt, Stil oder Gestaltung? Anhand Ihrer Angaben erstellen wir Ihnen ein individuelles, transparent aufgeschlüsseltes Angebot.
Übersetzung
Ihr Projektmanager in unserem Übersetzungsbüro leitet alles in die Wege. Er wählt den passenden Fachübersetzer für Sprache und Fachgebiet aus, erstellt ein Briefing und überwacht den weiteren Ablauf.
Korrektur / Lektorat & abschließende Prüfung
Abhängig von Ihrer gebuchten Leistung prüft unser Übersetzungsbüro die Übersetzung durch einen oder mehrere Lektoren. Auch die Überarbeitung durch einen Experten im jeweiligen Fachgebiet ist möglich.
Übergabe der Übersetzung
Entspricht Ihre Übersetzung unseren hohen Standards, übermitteln wir sie Ihnen. Dabei achten wir streng auf absolute Termintreue – wir halten vereinbarte Termine zuverlässig ein.
Überarbeitung auf Wunsch
Ihnen sind noch wichtige Punkte eingefallen, die im Dokument nicht fehlen dürfen? Sie wünschen eine andere Formulierung für bestimmte Bereiche? Welche Nachbesserungswünsche Sie auch haben – wir kümmern uns in der Nachbearbeitung darum, dass diese eingefügt werden.

Für jeden Anspruch die passende EXPERTISE & LÖSUNG – Direkt zu Ihrer Übersetzungslösung
Unsere Übersetzungsdienstleistungen
- Marketing
- Recht
- Wissenschaft
- Industrie & Technik
- Medizin
- Wirtschaft
- Zeugnisse
Unsere häufigsten Sprachen
- Englisch
- Französisch
- Chinesisch
- Italienisch
- Polnisch
- Niederländisch
- Arabisch



Über TYPETIME
SO ENTSTAND UNSER ÜBERSETZUNGSBÜRO.
2007 entstand die Idee, ein besonders kunden- und qualitätsorientiertes Übersetzungsbüro zu gründen. Es wurde geplant, getestet und schließlich 2008 unter dem Namen TypeTime ins Leben gerufen. Mit umfangreichem persönlichem Einsatz und ausschließlich eigenen Mitteln sollte innerhalb eines Jahres die Idee zur Realität werden – ein Übersetzungsbüro mit einprägsamem Namen, eine intuitive, nutzerfreundliche Internetpräsenz und ein besonderer Service.
Die jahrelange Erfahrung der TypeTime-Gründer in der Übersetzungsbranche, im IT-Bereich und nicht zuletzt im Marketing international tätiger Agenturen haben dabei geholfen – TypeTime Translations war geboren.
25000
+
abgeschlossene Projekte
10
+ Mio.
Wörter übersetzt
16
+
Jahre Erfahrung
150
Übersetzer *innen
Wir beraten Sie gerne – jetzt KONTAKT aufnehmen!
Jetzt direkt unsere Übersetzer anfragen
Setzen Sie für Ihre Fachübersetzungen auf Experten: Die muttersprachlichen Übersetzer von TypeTime sind alle Experten ihres jeweiligen Fachs und übersetzen Ihre Dokumente präzise, stilsicher und zügig. Besprechen Sie jetzt Ihre Anforderungen mit uns – wir finden die Lösung, die am besten zu Ihrem Vorhaben passt!

FAQ - Häufige Fragen unserer Kunden
Was ist eine beglaubigte Übersetzung?
Eine beglaubigte Übersetzung ist eine offizielle Übersetzung eines Dokuments, die von einem vereidigten Übersetzer angefertigt und mit einer Beglaubigung versehen wird. Sie bestätigt, dass die Übersetzung korrekt und vollständig ist. Solche Übersetzungen sind oft für Behörden, Gerichte oder Universitäten erforderlich, z. B. im Zusammenhang mit einer Urkunde, einem Zeugnis oder einem Vertrag.
Als verlässliches Übersetzungsbüro bietet TypeTime beglaubigte Übersetzungen an und sorgt dafür, dass sie den rechtlichen Anforderungen entsprechen.
Müssen Übersetzungsbüros zertifiziert sein?
Nein, eine Zertifizierung (beispielsweise nach ISO 9001, ISO 17100 oder ISO 18587) ist keine zwingende Voraussetzung für qualitativ hochwertige Übersetzungen. Wichtiger sind Erfahrung, Fachwissen und qualifizierte Übersetzer. Viele Übersetzungsdienste – ob zertifiziert oder nicht – arbeiten nach anerkannten und höchsten Qualitätsstandards.
Bei TypeTime arbeiten wir nach den DIN-Normen DIN EN 15038 sowie DIN EN ISO 17100, dabei werden in den Qualitätsstufen „4 Augen“ sowie „6 Augen“ alle Aufträge absolut normkonform durchgeführt.
Was kosten Übersetzungen bei TypeTime?
- MTPE-Übersetzung: ab 8 Cent netto pro Wort (9,52 Cent inkl. MwSt.)
- Basis-Übersetzung: ab 11 Cent netto pro Wort (13,09 Cent inkl. MwSt.)
- 4-Augen-Übersetzung: ab 14 Cent netto pro Wort (16,66 Cent inkl. MwSt.)
- Beglaubigte Übersetzung: ab 15 Cent netto pro Wort (17,85 Cent inkl. MwSt.)
Je nach Auftrag können zusätzliche Kosten anfallen, z. B. bei einer beglaubigten Übersetzung.
Für eine besonders schnelle Bearbeitung kann ein Expresszuschlag von 30 % hinzukommen.
Kontaktieren Sie unser erfahrenes Team, um ein maßgeschneidertes Angebot zu erhalten!
Welche Texte kann ich bei TypeTime übersetzen lassen?
Bei TypeTime können Sie eine Vielzahl von Texten übersetzen lassen, darunter:
- Fachtexte aus verschiedenen Branchen wie Technik, Medizin, Recht, Marketing und Wirtschaft
- Offizielle Dokumente wie Urkunden, Zeugnisse und andere amtliche Unterlagen
- Marketingmaterialien wie Broschüren, Webseiteninhalte, Anzeigen und Produktbeschreibungen
- Technische Dokumentationen wie Bedienungsanleitungen, Handbücher, Softwarebeschreibungen und technische Spezifikationen
- Literarische Texte wie Bücher, Artikel und Essays
- Verträge und geschäftliche Korrespondenz
- Juristische Texte wie Gerichtsdokumente und Anwaltsschreiben
Egal, ob Sie eine einfache Übersetzung oder eine beglaubigte Fachübersetzung benötigen, TypeTime bietet zuverlässige Lösungen für nahezu jedes Textformat und jede Branche – fordern Sie Ihr individuelles Angebot an!
Welche Tools nutzt TypeTime für die Übersetzungen?
TypeTime setzt auf modernste Technologien, um höchste Qualität und Effizienz bei Übersetzungsprojekten zu gewährleisten. Dazu gehören:
- Translation Memory Software: Diese Software speichert bereits übersetzte Segmente, um sie bei zukünftigen Projekten wiederzuverwenden. So wird die Konsistenz der Übersetzungen über verschiedene Dokumente hinweg sichergestellt und der Zeitaufwand reduziert.
- Glossarerstellung: TypeTime erstellt maßgeschneiderte Glossare für jedes Projekt, um sicherzustellen, dass spezielle Terminologie korrekt und einheitlich übersetzt wird. Dies ist besonders wichtig für technische, juristische oder auch medizinische Übersetzungen.
Diese Tools helfen dabei, sowohl die Qualität als auch die Effizienz der Übersetzungsprozesse zu steigern und gleichzeitig sicherzustellen, dass Ihre Übersetzungen präzise und professionell sind.
Warum ist ein professionelles Übersetzungsbüro wie TypeTime eine bessere Wahl für Ihre Übersetzungen als KI?
Mit der Entwicklung fortschrittlicher Übersetzungs-KIs wie Google Translate und DeepL sind maschinelle Übersetzungen heute schnell und einfach zugänglich – und in vielen Fällen eine praktische Lösung für schnelle, einfache Übersetzungen. Diese Tools bieten eine niederschwellige Möglichkeit, Texte schnell von einer Sprache in eine andere zu übertragen, ohne dass dabei menschliche Übersetzer erforderlich sind. Doch trotz der beeindruckenden Fortschritte der KI gibt es nach wie vor viele Situationen, in denen ein Übersetzungsdienst wie TypeTime die weitaus bessere Wahl ist.
Setzen Sie für die Qualität der Übersetzung auf entscheidende Vorteile, die KI nicht leisten kann:
- Präzision und Fachwissen: Muttersprachliche Fachübersetzer garantieren exakte, kontextgerechte Übersetzungen, die besonders bei komplexen oder branchenspezifischen Texten erforderlich sind. KI-Übersetzungen haben oft Schwierigkeiten, die genaue Bedeutung in fachspezifischen Kontexten zu erfassen.
- Fachliche Expertise: Unsere Übersetzer verfügen über fundiertes Wissen in verschiedenen Fachgebieten wie Recht, Medizin oder Technik. Diese Expertise ermöglicht eine korrekte und differenzierte Übersetzung, während KI in diesen Bereichen oft an ihre Grenzen stößt.
- Kulturelle Nuancen: Ein professioneller Übersetzer versteht und berücksichtigt kulturelle Besonderheiten und Feinheiten, die für eine exzellente, präzise und angemessene Übersetzung notwendig sind. KI kann oft den Tonfall und die kulturellen Nuancen eines Textes nicht korrekt wiedergeben.
- Beglaubigte Übersetzungen: Für offizielle Dokumente wie Urkunden oder Verträge bieten wir beglaubigte Übersetzungen an, die nur von vereidigten Übersetzern durchgeführt werden können – eine Leistung, die maschinelle Übersetzungen nicht bieten können.
Zusammengefasst: KI-Übersetzungen sind schnell und effizient für einfache Texte, doch für spezialisierte, kulturell angepasste und präzise Übersetzungen ist ein Übersetzungsdienstleister wie TypeTime die deutlich bessere Wahl.
Welche Sprachkombinationen bietet TypeTime?
TypeTime bietet eine breite Auswahl an Sprachkombinationen, die auf Ihre spezifischen Bedürfnisse abgestimmt sind. Wir übersetzen Texte in viele gängige Weltsprachen und bieten auch Übersetzungen für weniger verbreitete Sprachen an. Zu den häufigsten Sprachkombinationen gehören:
- Deutsch – Englisch
- Englisch – Deutsch
- Deutsch – Spanisch
- Spanisch – Deutsch
- Französisch – Deutsch
- Italienisch – Deutsch
Natürlich können wir auch Übersetzungen anderer Sprachkombinationen wie Russisch, Chinesisch, Arabisch und vielen weiteren anfertigen. Unsere Fachübersetzer sind versiert auf verschiedenen Fachgebieten und stellen sicher, dass die Texte präzise und kontextgerecht sind. Dabei achten wir stets auf ein optimales Preis-Leistungs-Verhältnis und bieten Ihnen eine erstklassige Übersetzung zu einem transparenten Preis. Fordern Sie jetzt einfach ein unverbindliches Angebot für Ihre Zielsprache an!
Andrea H.
Darya Tikhonova
immi fe
Christoph Schoppe
Mike L.
Carina Sol
Ash
Erik Lenk
Anyuta Lusiana
Tina Prien
Konstanze Wagner