Ihre Fachübersetzung vom Übersetzungsbüro TypeTime im Bereich Wirtschaft

Übersetzungen im Bereich Wirtschaft sind die vielfältigsten Aufträge, da es sich weniger um ein Fachgebiet als um einen Oberbegriff handelt. Die klassischen Übersetzungen im Bereich Wirtschaft sind Geschäftsberichte und Bilanzen, aber die meisten Übersetzungen berühren mindestens eines der anderen Fachgebiete. Die Übersetzung der Geschäftskorrespondenz oder sogar die komplette Webseitenübersetzung, für beispielsweise ein Technologieunternehmen, erfordern eine Vielzahl von Übersetzerkompetenzen, u. a.:

  • technische Kenntnisse (für die Übersetzung von Produktdetails/-beschreibungen)
  • Erfahrung mit Marketingtexten (für die Präsentation des Unternehmens)
  • Erfahrung mit juristischen Texten


Beim Übersetzungsbüro TypeTime setzen wir daher für jedes Fachgebiet einen Spezialisten ein.

Übersetzung im Bereich Wirtschaft anfragenKontakt aufnehmen

Häufigste Übersetzungen

  • Presseerklärungen
  • Internetseiten
  • Geschäftskorrespondenz
  • Angebote
  • Lebensläufe
  • Arbeitszeugnisse
  • Marktanalysen
  • Marktforschungsberichte
  • Webseiten

In den Branchen Medien, Lebensmittel, Informationstechnologie, Maschinenbau, Touristik, Kosmetik …

Was macht eine gute Fachübersetzung im Bereich Wirtschaft aus?

Die Übersetzer der einzelnen Fachgebiete müssen Hand in Hand zusammenarbeiten um ein optimales Ergebnis zu erzielen. Marketinglastige Texte werden vom Marketingspezialisten übersetzt, während der technische oder juristische Fachübersetzer bei der Wahl der richtigen Terminologie zur Seite steht und die Übersetzung abschließend Korrektur liest.

Ihre Vorteile bei TypeTime

Weltweites Netzwerk an Fachübersetzern

Unsere Übersetzer sind Muttersprachler und stammen aus der ganzen Welt, sodass wir Ihnen nicht nur gängige Sprachen wie Englisch, Spanisch oder Chinesisch, sondern auch exotische Sprachen anbieten können. Für eine Übersetzung im Bereich Wirtschaft greifen wir auf ein weltweites Netzwerk von Sprachspezialisten zurück, die Ihren Text nicht nur sprachlich, sondern auch formal und inhaltlich exakt in eine andere Sprache übersetzen können.

Spezialisten für alle wichtigen Fachgebiete

Für Übersetzungen im Bereich Wirtschaft setzen wir auf Fachübersetzer, die wir je nach Thematik und Fachgebiet individuell auswählen. Sie müssen Ihre Jahresabschlüsse ins Englische übersetzen lassen? Kein Problem, wir arbeiten auch mit Übersetzern zusammen, die zusätzlich zu Ihrem Übersetzerstudium Betriebswirtschaft studiert haben und/oder in der Finanzbuchhaltung großer Unternehmen gearbeitet haben.

Persönlicher Service mit Leidenschaft

Unser Übersetzungsbüro ist inhabergeführt und alle Mitarbeiter sind am Unternehmen beteiligt. Daraus resuliert der Einsatz und das Engagement für jeden einzelnen Auftrag. Sie erhalten grundsätzlich einen festen Ansprechpartner und wir stehen Ihnen auch nach Projektende für Rückfragen oder Änderungswünsche zur Verfügung. Sie möchten eine ausführliche Beratung vor dem nächsten Übersetzungsprojekt? Kein Problem, wir sind für Sie da.

Beglaubigte Übersetzungen

Selbstverständlich können wir alle Übersetzungen, die wir im Bereich Wirtschaft erstellen, auch beglaubigen lassen, sollte die Übersetzung für offizielle Zwecke wie Firmengründungen oder Kontoeröffnungen im Ausland benötigt werden. Und sollten Sie Probleme mit dem ausländischen Geschäftspartner bekommen, übersetzen wir auch die gesamte Anwalts- und Gerichtskorrespondenz beglaubigt in die erforderliche Sprache.

Termingerechte Arbeit

Übersetzungsprojekte sind für uns Fixgeschäfte. Wenn wir einen Liefertermin vereinbaren, wird dieser Termin von uns und unseren Übersetzern auch eingehalten. Während der vielen Tausend Übersetzungsprojekte in den letzten Jahren haben wir keinen Übersetzungsauftrag, für den ein verbindlicher Liefertermin vereinbart war, verspätet fertiggestellt.

Sicherheit für Ihre Dateien

Sämtliche Dateien, die Sie uns über unsere Seite senden, werden SSL-verschlüsselt. Darüber hinaus sind alle Übersetzer im In- und Ausland per SSL mit unserer Projektverwaltung verbunden und wir erwarten von jedem Übersetzer die Unterzeichnung einer Vertraulichkeitserklärung. Falls Sie uns sensible Daten zur Verfügung stellen möchten, bieten wir Ihnen die Möglichkeit, uns Ihre Daten über eine gesicherte SSL-Verbindung zu senden – anstelle eines unverschlüsselten E-Mail-Versands.

Haben Sie noch Fragen zum Thema Marketing-Übersetzung oder zu anderen Leistungen?

Dann kontaktieren Sie uns, gern helfen wir Ihnen persönlich weiter und beraten Sie umfassend zu Ihren Möglichkeiten mit unserem Übersetzungsbüro. Wir stehen Ihnen nicht nur mit Übersetzungen im Bereich Marketing zur Seite, sondern sind für Fachübersetzungen aller Art, wie z. B. Ihre juristische Übersetzung, technische Übersetzung oder auch für beglaubigte Übersetzungen, Ihr Ansprechpartner.

040-284 10 24-84

service@typetime.de

Zum Kontaktformular