Die europäische Norm DIN EN 15038 und die neuere internationale Norm DIN EN ISO 17100 definieren die Anforderungen aller Kriterien eines Übersetzungsprozesses, die Einfluss auf die Durchführung und Qualität von Übersetzungsdienstleistungen haben. Außerdem beschreiben sie die Arbeit von Übersetzungsdienstleistern, Übersetzern oder Übersetzungsabteilungen in Unternehmen.
Wesentliche Anforderungen an Übersetzungsdienstleitungen:
In den Qualitätststufen „4 Augen“ und „6 Augen“ werden alle Übersetzungsaufträge von TypeTime normkonform durchgeführt. Abweichungen von der Norm müssen zwischen dem Auftraggeber und TypeTime schriftlich vereinbart werden, z. B. wenn ausdrücklich keine Korrektur – aus Zeit- und/oder Kostengründen – vereinbart ist. Für beglaubigte Übersetzungen muss eine Durchführung gemäß DIN-Norm gesondert vereinbart werden.